2016北京舞蹈双周2016 Beijing Dance Festival
《红》RED&《一霎》Timeline
演出日期/时间Date/Time:2016.7.26 17:00
演出场馆:北京天桥艺术中心小剧场
Venue: StudioTheater, Beijing Tianqiao Performing Arts Center
演出票价Ticket price: ¥380/280/180/99
节目一:《红》
Program 1: RED
舞团:卡尔克尼夫舞团(芬兰)
Company: Carl Knif Company (FI)
编舞/舞者:卡尔·克尼夫
Choreography/ Dancer: Carl KNIF
音乐:珍妮·哈斯特
Music: Janne HAST
灯光:尤卡·慧提拉
Lighting: Jukka HUITILA
服装:卡洛琳娜·科索堪提拉
Costume: Karoliina KOISO-KANTTILA
节目简介:
我们每天的生活,就像是在刀锋上起舞,各式各样的条条框框,稍一不慎便会触犯禁忌,处于红色示警边缘。卡尔·克尼夫的独舞作品《红》细腻勾勒出个体与潜藏在内,频临界线边缘的内心挣扎。克尼夫在作品中,巧妙而又诗意地将其特有的肢体语汇与台词结合,没有哗众取宠,却极致地表达了自我追寻的勇气。
ProgramDescription:
Inour everyday lives we often dance on a knife-edge, trying not to transgress themany rules and norms imposed on us. Carl KNIF's solo RED is an intimate portrait of an individual struggling with aninner red alert. RED is a performanceabout extremes – not always dramatic, but full of personal courage.
舞团简介:
卡尔·克尼夫于2000年在赫尔辛基演艺学院毕业,自此以一名自由舞者及编舞身份活跃于芬兰舞坛。2012年成立自己的舞团,持续创作及发表作品。他的作品如:《全息墙》、《克洛德镜》及《母语》等呈现出超现实、梦幻及幽默的特质,舞者精湛的技术,诠释了他深深的人文关怀,令观众留下印象。
Aboutthe Company:
Choreographerand dancer Carl KNIF graduated from the Theatre Academy in Helsinki in 2000 andhas since then been at the forefront of the Finnish dance scene. After a decadeof working as a dancer and freelance choreographer, Carl KNIF started his owncompany in 2012. With pieces such HologramWalls, Claude Glass and Mother Tongue audiences have learned toknow the surrealistic, dreamlike, humoristic qualities of KNIF ?s works. Hisdeeply humanistic message is conveyed by a highly skilled cast of dancers.
节目二:《一霎》
Program 2 : Timeline
舞团:华晋舞剧团(太原)
Company: Huajin Dance Drama Ensemble (TY)
编舞:黎德威
Choreography: LAI Tak-wai
音乐:斯文·魏泽曼、马克斯·李希特
Music: Sven WEISEMANN, Max RICHTER
灯光:张镇添
Lighting: ZHANG Zhen-tian
服装:巫嘉敏
Costume: Moe MO
舞者:崔巧虹、贾若钒、梁晶晶、田霞、郭晓琦、李世雄、赵向阳
Dancers: CUI Qiao-hong, GU Ruo-fan, LIANG Jing-jing, TIAN Xia, GUO Xiao-qi, LIShi-xiong, ZHAO Xiang-yang
节目简介:
许多时候,人们感到焦虑、紧张、慵懒、压抑、欢愉、甜蜜,其实都跟时间有密切关系,而这些不同的情绪更在时间的流逝下,不知不觉地产生变化。编舞黎德威有时候买一些怀旧复古的东西,有时候又会买些先进潮流的科技产物。对他来说,其实是想要寻找昔日的自己,或是探索未见未知的自己。舞台上的《一霎》,极具视觉及肢体冲击力,在不断变换的刹那,呈现细腻而多角度的情感轨迹。
Program Description:
We all have the experience of being anxious,nervous, lazy, pressured, joyful, or romantic. Choreographer LAI found thatthese emotions would change in the course of time. Objects from the past andfashionable high-tech gadgets are often clues for him to find the self frommemory bits and from the unknown future. Strongly visual and physical, the workexplores human emotions in an ever shifting world.
舞团简介:
山西华晋舞剧团成立于2005年,演出大型民族舞剧《一把酸枣》及《粉墨春秋》。曾先后参加中央电视台春节联欢晚会以及众多大型活动演出,受到社会上的广泛赞誉。这次是舞团首次与编舞黎德威合作,同时也是首次以现代舞作品参加艺术节,备受各方关注。编舞黎德威来自香港,毕业于香港演艺学院,曾于台湾云门舞集、香港城市当代舞蹈团任职舞者。2014年获香港舞蹈年奖“最值得表扬男演员”。现为独立编舞及自由身舞者。
About the Company:
Huajin Dance Drama Ensemble from Shanxiprovince was founded in 2005 and was known for their productions of Chineseclassical dance drama Wild Jujubes and Opera Warriors. The ensemblehas appeared frequently in major events and celebrations and received highregards. TimeLine is the ensemble’s debut performance of contemporary dance andalso its first collaboration with choreographer LAI Tak-wai. LAI graduated fromHong Kong Academy of Performing Arts. He was a dancer with the Cloud Gate DanceCompany from Taiwan and the City Contemporary Dance Company from Hong Kong. In2014, he was awarded the “Outstanding Performance by a Male Dancer” by HongKong Dance Awards. He is now an independent choreographer and freelance dancer.